When an outbreak of deadly tornadoes tore through the small town of Mayfield, Kentucky, in December 2021, one family was slow to act, not because they didn’t know what to do. They didn’t know that they should do anything.
The family of Guatemalan immigrants only spoke Spanish, so they didn’t understand the tornado alert that appeared on their cell phones in English. “I was not looking at [an information source] that told me it was going to get ugly,” Rosa, identified only by her first name, told researchers for a study on how immigrant communities responded to the warnings.
Another alert popped up in Spanish, and Rosa and her family rushed downstairs to shelter. Ten minutes later, a tornado destroyed the second floor where they’d been.
For at least 30 years, the National Weather Service, or NWS, had been providing time- and labor-intensive manual translations into Spanish. Researchers have found that even delayed translations have contributed to missed evacuations, injuries, and preventable deaths. Th... Read more